日本語豆知識/にほんごまめちしき:日语疑难解答(二)

2013-05-27 00:00

能作学生外语学习辅导的图书馆员是最优秀的馆员。——王迎春

                                用事实说话;

                      (初学日语疑难解答之二)
                  
                  日本語豆知識/にほんごまめちしき
                    
                          日本語漢字の読み方について
 
为了配合哈工大外国语学院日语专业教学和学生们在学习日语当中,对于日语中的当用汉字的两种读法{“音読(おんよみ)”“訓読(くんよみ)”}个别不懂的问题而多次前来问讯的读者而做解答。无私奉献;就个人所知及结合个人经历实践作了讲解后,使她们非常高兴地惬意而归。为此,特意作为{日本語豆知識/にほんごまめちしき(二)}发表在服务博客上,供诸位读者应用。
那么,什么叫音読? 什么又叫訓読? 为此,简作说明如下;
1、什么叫作“音読”?
日语汉字之中的音読是仿照中国汉语的发音渐次转为日语的叫作音読
2、什么叫訓読 ?
訓読”是日本固有(原有)的
以下,例举说明汉字的音読訓読
音読天(てん)、地(ち)、日(じつ)、月(げつ)、年(ねん)、明日(みょうにち)、山(さん)、川(せん)、草(そう)、木(もく)、花(くわ)、人(にん/じん)、(ちう)
訓読天(あめ)、地(つち)、日(ひ)、月(つき)、年(とし)、明日(あした/あす)、山(やま)、川(かわ)、草(くさ)、木(き)、花(はな)、人(ひと)、鳥(とり)
汉字的音读分为;吴音汉音唐音之区别。                                  
吴音是中国南方的音,是在古代六朝时期由中国的吴国流传到日本的汉字读音,佛语和俗语用吴音的很多。
汉音是中国北方的音,在吴音以后流传到日本。汉文等书和一般学术上,专用汉音
唐音是从唐朝的都城长安引进的汉音读法,在宋朝以后,(包括宋、元、明、清)才传到日本,所以用的很少。在现代日语里用汉音读的词比用吴音和唐音的多。
以下是三音的对比;
吴音:京都(きょうと)、平等(びょうどう)、行幸(ぎょうこう)、清浄(しょうじょう)、明日(みょうにち)人(にん)、人間(にんげん)
汉音:京師(けいし)、平和(へいわ)、品行(ひんこう)、清潔(せいけつ)、明白(めいはく)人(じん)、人体(じんたい)
唐音:南京(なんきん)、安平(あんびん)、行宫(あんぐう)、清朝(しんちょう)、明朝(みんちょう)
除此以上三种外,还有日本在汉字的基础之上自造的字,并无音読只有“訓読”。
3、日本自造的字:
辷る(すべる)、込む(こむ)、辻(つじ)、榊(さかき)、峠(とうげ)、躾(しつけ)、軈(やがて)、畠(はたけ)、凧(たこ)、発(はつ)、読む(よむ)広い(ひろい)、労る(いたわる)桜(さくら)
以上,仅对日语“音読”“訓読”作了三言五语的简单说明。说白了;训读就是日本人自创的读音,日语里面类似于中文发音的就是音读,跟中文发音一点都不像的就是训读。
部分词例如下:
音读(おんよみ)例词:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(れんあい)、翡翠(ひすい)、読(どくしょ)、人(にんじん)、幸福(こうふく)     
训读(くんよみ)例词:若い(わかい)、青い(あおい)、術(すべ)、恋(こい)、好き(すき)、読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)
恕无罪,直言不讳,只做简单的说明;
由于本人不像其他科室工作人员那样涣散、自由、舒服地工作,30年的图书馆工作始终是自律甚强、糜事不为、独当一面工作,而且上,始终是一个人要做两个人以上的工作,所以工作繁杂至极,时间极度有限,常常因为工作夜间9点以后下班回家,所以难免有不周之处,请各位读者多做指教。
 
 36年学校工作优秀图书馆员:王迎春 
                                
                         发於2013年5月27日午後16:49時

点击微信扫一扫

星期日 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六
29
30
31
1
2
3
4
 
 
 
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
 

最近留言

没有数据
扫描二维码访问
欢迎使用手机扫描二维码访问