• 中国行政区划[俄文版]
    中央直辖市 Города центрального подчинения北京 Пекин 上海 Шанхай 天津 Тяньцзинь 省 Наименование провинции 省会 Наименование провинциального центра 河北 Хэбэй 石家庄 Шицзячжуан 山西 Шаньси 太原 Тайюань 辽宁 Ляонин 沈阳 Шэньян 吉林 Цзилинь 长春 Чанчунь 黑龙江 Хэйлунцзян 哈尔滨 Харбин 山东 Шаньдун 济南 Цзинань 江苏 Цзянсу 南京 Наньцзин(Нанькин) 安徽 Аньхой 合肥 Хэфэй 浙江 Чжэцзян 杭州 Ханчжоу 江西 Цзянси 南昌 Наньчан 福建 Фуцзянь 福州 Фучжоу 台湾 Тайвань     河南 Хэнань 郑州 Чжэнчжоу 湖北 Хубэй 武汉 Ухань 湖南 Хунань 长沙 Чанша
    2013-06-27 00:00
  • 如何在计算机中添加俄文
     
    2013-06-27 00:00
  • 莫斯科郊外的晚上
    深夜花园里,四处静悄悄,树叶也不在沙沙响。 夜色多么好,令我心神往,在这迷人的晚上。 小河静静流,微微泛波浪,明月照水面泛银光。 依稀听得到,有人轻声唱,多么幽静的晚上。
    2013-06-27 00:00
  • 汉俄谚语
    君子行不更名,坐不改姓;明人不做暗事;言必信,行必果;人穷志不短;为人不做亏心事,不怕半夜鬼敲门;好事不出门,坏事传千里; 宁为玉碎,不为瓦全;宁愿站着死,决不跪着活;
    2013-06-27 00:00
  • 中国名著的俄语表达
    《三国演义》《Троецарство》《水浒传》《Речные  заводи》《西游记》《Путешествие  на  Запад》《红楼梦》《Сон  в  красном  тереме》《牡丹亭》《Пионовая  беседка》《窦娥冤》《Обида  ДоуЭ》《西厢记》《Западный  флигель》《聊斋志异》《Рассказы  о  чудесах  из  кабинета  Ляо》《阿Q正传》《Подлинная  история  АКью》《子夜》《Перед  рассветом》《茶馆》《Чайная》《骆驼祥子》《Рикша》
    2013-06-27 00:00
  • 农历24节气俄语表达方式---俄语专业词汇
    1. 立春 Личунь Начало весны с 3-5 февраля 2. 雨水 Юйшуй Дождевая вода с 18-20 февраля 3. 惊蛰 Цзинчжэ Пробуждение насекомых с 5-6 марта 4. 春分 Чуньфэнь Весеннее равноденствие с 20-21 марта 5. 清明 Цинмин Ясная погода с 4-6 апреля 6. 谷雨 Гуюй Урожайные (хлебные дожди) с 20-21 апреля 7. 立夏 Лися Начало лета с 5-7 мая  8. 小满 Сяомань Малое изобилие с 20-22 мая 9. 芒种 Манчжун Колошение хлебов с 5-7 июня 10. 夏至 Сячжи Летнее солнцестояние с 21-22 июня 11. 小暑 Сяошу Малая жара с 6-8 июля 12. 大暑 Дашу Большая жара с 23-24 июля 
    2013-06-25 00:00
  • 俄语口语学习:处理事情
    我要去图书馆。Я хочу в библиотеку.我要去书店。Я хочу в книжный магазин.我要到报刊亭去。Я хочу в киоск.我想借一本书。Я хочу взять на прокат книжку.我想买一本书。Я хочу купить книгу.我想买份报纸。Я хочу купить газету.我要去图书馆借一本书。Я хочу в библиотеку, чтобы взять книжку.我要去书店买一本书。Я хочу в книжный, чтобы купить книгу.
    2013-06-25 00:00
  • 经典句子俄语翻译
    1、心是最大的骗子,别人能骗你一时,而它却会骗你一辈子Твоя душа-----самая большой обманщик, другие тебя обманывают в некотороевремя, а она---всю жизнь.2.只要自觉心安,东西南北都好。如有一人未度,切莫自己逃了。Если себя чувствуешь хорошо , неважно, где ты находишься. Если еще естьчеловек в беде, то не уходи и ему помоги.3. 当你手中抓住一件东西不放时,你只能拥有这件东西,如果你肯放手,你就有机会选择别的。人的心若死执自己的观念,不肯放下,那么他的智慧也只能达到某种程度而已4.如果你能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。多少人在今天已经见不到明天的太阳,多少人在今天已经成了残废,多少人在今天已经失去了自由,多少人在今天已经家破人亡。
    2013-06-25 00:00
  • 俄罗斯族
            俄罗斯族是俄罗斯移民的后裔,属于东斯拉夫人中的一个族群。根据2000年第五次全国人口普查统计,在中国,俄罗斯族总人口为15609人。俄罗斯族在全国的31个省、自治区、直辖市中均有分布,主要集中聚居在新疆维吾尔自治区西北部、黑龙江北部和内蒙古自治区东北部的呼伦贝尔市等地共约1.4万人,占俄罗斯族总人口的89.40%。 
    2013-06-24 00:00
  • 真性情
    活得是不是轻松快乐,健康平和,归根结底还是在于自己如何行事。从前我觉得,我宁可让别人觉得我是个坏人,我也不愿意委屈自己,我没有必要刻意去做别人心目中的“好人”。但最近的一些事情让我反省,我依然觉得,的确没有必要刻意去做别人心中的好人,但我更没有必要因为某些无关紧要的事情就成为别人心中的坏人。在受到别人的指责和误解的时候,应该去想我是不是先指责和误解了他人,是不是站在自己位置上一些看似无心的或者合理的言行,对他人是一种不合适的姿态。每个人都会有喜欢和不喜欢的人和事,每个人也都有表达的权利,但对不喜欢的人和事,不看不说不思考就是最好的方式。这种事情说来简单,做得困难。因为挖苦嘲笑别人对内心并不强大的人来说是有快感和满足感的。吐槽和抱怨也是一种哗众取宠的宣泄方式。我们还不够强大不够完美,所以也难免会犯这样的错误。每个人本能的判断和视角可能都是自私的,“境界”就是克服本能反应,做出适应环境并且从长远来讲更有利于自己的决定。所谓“独善其身”,其实不是自己一个人的事情,应该是人和外界打交道的方式吧。可能这样会多了点婆婆妈妈,少了点真性情,但归根结底是给自己减少麻烦。因为愤怒和冲动并不是真性情。多了平和的心,人的“真”性情可能才得以真正显露吧。 
    2011-11-24 00:00